Что самое главное в изучении иностранных языков? Словарный запас? Грамматика? Скорость речи? В общем, все эти ответы правильные, но есть одна вещь, которая сразу бросается в глаза, если человек говорит на неродном языке – произношение.

Идеальное произношению практически невозможно научиться, если Вы поздно начали изучать иностранный язык. Ситуация с немецким осложняется тем, что у многих звуков очень непривычное для русского уха звучание. Это и является причиной появления знаменитого русского акцента.

Если акцент не сильный и не мешает понимаю – не проблема. Но что делать, если Вы разговариваете как русский шпион из западных боевиков? Ответ простой – тренироваться. Из этой статьи Вы узнаете как научиться идеальному немецкому произношению на немецких скороговорках!

ЗВУК L

Это очень хитрый звук, он только с виду кажется простым. На самом деле, он почти никогда не получается у носителей русского языка. Дело в том, что в немецком языке L произносится всегда мягко, примерно так, как в словах «лягушка» и «лицо».

Послушайте пример: lieben (любить), lachen (смеяться).

Чтобы научиться этому звуку, попробуйте произнести скороговорку: Blaukraut bleibt Blaukraut und Brautkleid bleibt Brautkleid. Послушайте пример:


Повторяйте и упражняйте по медленному примеру:

ЗВУК R

Этого звука фактически нет в нашем языке, поэтому он практически безошибочно выдает в человеке иностранца. Представьте, что набрали в рот воды и полощите горло. Запомнили звук? Вот это и есть немецкое R.

Послушайте пример:  Rote Rose (красная роза), rüstige Rentner (бодрые пенсионеры)

Готовы попробовать себя в деле? Тогда послушайте пример: : Ein krummer Krebs kroch über eine krumme Schraube.

Повторяйте и упражняйте по медленному примеру:

ЗВУКИ С АСПИРАЦИЕЙ: K, P, T

Звуки  K, P, T в отличие от своих русских аналогов произносятся с легким придыханием. Возьмите листок бумаги, поднесите его к губам на расстоянии 10 – 15 сантиметров и произнесите по очереди K, P, T. В идеале листок должен колебаться от Вашего придыхания. Послушайте и повторяйте:

Вот несколько скороговорок, которые помогут Вам закрепить произношение жтих звуков:

  • Die Katzen kratzen im Katzenkasten, im Katzenkasten kratzen Katzen.
  • Paul packt pausenlos Pakete. Packt Paul pausenlos Pakete? Pausenlos packt Paul Pakete.
  • Tausend Tropfen tröpfeln traurig, traurig tröpfeln tausend Tropfen.

Послушайте пример:

Повторяйте и упражняйте по медленному примеру:

ЗВУКИ E, I, IE

Здесь сложность в том, что все эти звуки ужасно похожи. Если короткое E еще похоже на русское Э, немецкое длинное E произносится очень узко так, как будто Вы улыбаетесь. Поэтому этот звук часто путают со звуком I, который произносится еще уже.

В примере Вы слышите переход от короткого Е через длинное Е к звуку I:

Чтобы научиться быстро переходить с одного звука на другой, потренируйтесь на следующих скороговорках:

  • Zehn Ziegen ziehen zehn Zentner Zucker zum Zoo, zum Zoo ziehen zehn Ziegen zehn Zentner Zucker.
  • Der dicke Dachdecker deckte das dicke Dach. Dann trug der dicke Dachdecker, die dicke Dame durch den dicken Dreck. Dann dankte die dicke Dame dem dicken Dachdecker, dass der dicke Dachdecker die dicke Dame durch den dicken Dreck trug.

Послушайте пример:

Повторяйте и упражняйте по медленному примеру:

ЗВУКИ D, T, G, K

Немецкие согласные произносятся довольно глухо. Даже звонкие согласные звучат на порядок глуше своих русских аналогов. Именно поэтому в быстрой речи очень легко спутать D и T, или, например, G и K. Послушайте эти звуки:

Баланс между глухостью и звонкостью можно отработать в следующих скороговорках:

  • Der dicke Dirk trug den dünnen Dirk durch den dicken, tiefen Dreck.
  • Wenn hinter Griechen Griechen kriechen, kriechen Griechen Griechen nach.

Послушайте пример:

Повторяйте и упражняйте по медленному примеру:

ЗВУК H

Этот звук тоже отличается от русского «х». Немецкий вариант звучит легче и неуловимее. Чтобы произнести его правильно, просто представьте, что у Вас замерзли руки и Вы пытаетесь отогреть их своим дыханием. Пример:

Звук H часто встречается в скороговорке: Hänschen hetzte hundert Hunde hinter hundert Hasen her.

Послушайте пример:

Повторяйте и упражняйте по медленному примеру:

ЗВУКИ O, Ö, U, Ü

В немецком есть несколько особенно каверзных для русского уха звуков. Они называются умлауты. Всего в немецком три умлаута:  Ä, Ö, Ü. Они образованы от звуков A, O, U, но произносятся немного по-другому:

  • Ä – похоже на русское «э»,
  • Ö – среднее между «о» и «ю»,
  • Ü — среднее между «у» и «ю».

Часто начинающим довольно сложно отличать эти звуки друг от друга в устной речи. Чтобы научиться правилльной артикуляции предлагаем Вам отличную скороговорку, где встречаются некоторые звуки: Fischer, die als Floßfahrer auf Flussflößen auf Floßflüssen fahren, sind fischende Floßflussflussfloßfahrer.

Послушайте пример:

Повторяйте и упражняйте по медленному примеру:

Обратите внимание как в этой скороговорке каждое следующее существительное становится все длиннее и длиннее. Оно как бы приращивает к себе все новые и новые слова. Если хотите узнать об этом подробнее, посмотрите этот видео-урок про сращивание или Komposita (т.е. сложные слова).