Демонстрация немецкого произношения

Почему немецкое произношение звучит так грубо?

В данной статье мы обсудим важную тему: немецкое произношение. Большинство иностранцев считают, что слова на немецком звучат грубо. Так ли это на самом деле? В нашей статье мы хотим развеять миф о том, что немецкое приношение является грубым.

Правду ли говорят о немецком произношении?

Мы часто видим на просторах Интернета интересные видеоролики, которые иронично изображают человека, который “якобы” говорит на немецком языке. Однако вместо плавной речи мы слышим грубые неразборчивые звуки, которые убеждают нас в том, что немецкая фонетика жесткая и некрасивая. Но большинство таких видеороликов были созданы искусственно и не всегда являются былью. Стоит отметить, что в таких видеороликах можно проследить некоторые феномены немецкой фонетики, которые создают впечатление того, что немецкий язык жесткий и неприятный на слух. О них мы сегодня и поговорим.

Немецкий звучит грубо из-за согласных

В русском языке мы не привыкли к такому феномену, как стечение согласных. В немецкой фонетике это допускается. Но что же это за феномен? Стечение согласных в словах немецкого языка – это сочетание несколько идущих подряд согласных звуков без гласных между ними. Примеры:

  • Der Strumpf (носок)
  • Der Propfen (пробка)

Бесплатный урок немецкого

Хотите учить немецкий, но не знаете с чего начать? Запишитесь на бесплатный пробный урок в нашем центре и откройте для себя увлекательный мир немецкого с носителями немецкого!

В немецком много гортанных звуков

Существуют множество слов в немецком языке, которые произносятся за счет гортанных звуков. Гортанные звуки – это звуки, образуемые в гортани, вследствие трения воздуха о голосовые связки. Такие буквы немецкого языка, как K, G, H и немецкая R.

Однако данное правило немецкого языка не может существовать в немецкой фонетике без такого феномена, как твердый приступ.

Немецкий звучит "каркающе"

Для того, чтобы иметь хорошее немецкое произношение необходимо овладеть данным правилом немецкого языка. Твердый приступ – это глухой гортанный взрывной согласный звук, получаемый смыканием голосовых связок, которые затем под напором воздуха резко размыкаются со взрывным звуком. Пример:

  • Ich esse oft Äpfel und anderes Obst. (Я часто ем яблоки и другие фрукты)

Твердый приступ применяется, когда слог начинается на немецкую гласную. Также данное правило немецкого языка мы применяем в середине слова. Например:

  • Die An|ord|nung (приказ)

В данном примеры используется твердый приступ два раза. Между An и ord|nung даже делается короткая пауза.

Ударение в немецкой фонетике

Ударение слов немецкого языка практически всегда приходится на первый слог. Исключением являются заимствования других языков. Примеры:

  • Der Va|ter (отец)
  • Die Mut|ter (мать)

Произношение немецких взрывных согласных в немецком

Такие немецкие звуки как [p], [k], [t]. При произнесении данных немецких звуков уже можно догадаться почему их называют взрывными. В немецкой фонетике эти звуке произносятся намного тверже, чем в русском. Этот процесс называется аспирация, то есть свободный выпуск воздуха из легких, придыхание. Пример:

  • Papperlapapp (вздор)

Возможно для многих людей немецкое произношение является грубым, однако все зависит от контекста беседы. Если, человек злиться, то нам конечно же будет казаться, что его произношение грубое и некрасивое.

1 комментарий к “Почему немецкое произношение звучит так грубо?”

  1. semen.stalsky@yandex.ru

    Со многими пунктами не согласен:
    1.) “В русском языке мы не привыкли к такому феномену, как стечение согласных.” – что за бред, в русском языке стечение согласных встречается даже чаще, чем в немецком. Взять хотя бы слово “боДРСТВовать” – 5 согласных подряд, как вам такое?)) А как же слова ВСПЛеСК, веТЧина, БРосок, ВСТРеча, ПРобовать, ЗДРаВСТВуйте, БРат, сеСТРа, ПЛамя, КРоШКа и ещё тысячи таких?
    2.) “Существуют множество слов в немецком языке, которые произносятся за счет гортанных звуков. Такие буквы немецкого языка, как K, G, H и немецкая R.” – ну, вообще к “гортанным” звукам с точки зрения лингвистики можно отнести только глоттальные, или фарингальные звуки, такие как “h”. Немецкое звук “R” относится к увулярным, то есть он возникает при колебании увулы, или язычка – мясистого придатка, свисающего над корнем языка. Звуки К и Г (кстати, и русская “х” тоже) относятся к велярным, или задннязычным согласным, то есть они образуются поднятием задней части спинки языка к заднему нёбу или к задней части твёрдого нёба. К гортани они не имеют никакого отношения. И да, всех этих звуков, К, Г и Х, в русском языке тоже предостаточно. Просто просмотрите внимательно хотя бы мой комментарий, и увидите, как много слов их содержат.
    3.) “Ударение слов немецкого языка практически всегда приходится на первый слог.” – не понимаю, как данная особенность повлияла на формирование стереотипа о “грубом немецком языке”. В эстонском и финском языках к примеру ударение тоже всегда падает на первый слог, но никто же не говорит, что эти языки звучат грубо.
    P. S. насчёт последнего пункта хочется добавить: аспирация глухих смычных согласных звуков p, t, k в ударном слоге характерна и для английского языка, но грубо звучащим это его не делает. По крайней мере, таковым его считают намного меньше людей, чем немецкий.
    Так что из всех пунктов согласен только про гортанную смычку.

Оставьте комментарий

Корзина для покупок