Звуки -CH, -ch и -sch похожи друг на друга насколько, что порой трудно услышать разницу. Неправильно услышанные слова могут привезти к полному непонятию фраз.

Пример: die Kirche (церковь)/ die Kirsche (вишня).

Ситуация еще осложняется тем, что в некоторых немецких диалектах звук -ch традиционно отсутствует и произносится как -sch. В этой статье я Вам покажу, как на слух различать эти звуки и как их правильно произносить. Посмотрите видеоролик с множеством примеров от носителя немецкого.

Как эти звуки отличать?

Так как звуки [ш] и [х] существуют в русском языке, отличать их все-таки не слишком сложно. Сложнее отличать следующие звуки в немецком: ich / ach. Но в чем тут разница? В самом деле, звуковая реализация немецкого буквосочетания -ch зависит от звуков, которые произносятся перед -ch.

После задних звуков -u, -o, -a -и -au можно услышать известный в русском звук -ach [ах]. Язык прижимается к мякому небу.

u: das Buch, a: der Bach, au: der Strauch, o: er Koch

После передних звуков -i, -ü, -e, -ä, -ö, -ei, -eu, -äu, -n, -l и -r можно услышать звук -ich, который отличается от русского [х]. Язык прижимается не к мягкому, а к твердому небу.

i: ich, ü: Bücher, der e: Becher, ä: die Bäche, ö: die Köche, ei: reich, eu: euch, äu: die Sträuche, ö: ich möchte, l: der Kelch, r: die Kirche

звук -ich

ich

звук -ach

ach

Лайфхак: Произносим очень быстро звук jajajajajajajajajaja, а теперь то же самое шепотом. Мы делаем звонкий звук глухим с помощью голоса, который убирается и произносим звук -ich.

ACHTUNG!
-ig в конце слога произносится как -ich: der König, ruhig, vierzig.

БОЛЬШЕ ПРАКТИКИ С НОСИТЕЛЕМ НЕМЕЦКОГО

Если Вы хотите в совершенстве овладеть немецким произношением, запишитесь на бесплатное занятие с Кристофом Данингером. Кристоф — это профессиональный репетитор немецкого из Германии, который с удовольствием ответит на все Ваши вопросы связанные с немецким языком и культурой Германии, а также поможет составить оптимальное расписание.

%d1%81%d0%b2

КРИСТОФ ДАЙНИНГЕР

Франкфурт-на-Майне