Отрицание в немецком и его место в предложении

Отрицание в немецком и его место в предложении

На первый взгляд может показаться, что отрицание в немецком работает точно также как и в русском. И действительно, что тут может быть сложного? Неужели нельзя просто поставить отрицательную частицу перед отрицаемым словом? К сожалению, нет. Точнее не всегда.

Дело в том, что в немецком есть несколько видов отрицательных частиц. Каждая из них имеет в предложение свое место. В этой теме мы узнаем, как работает отрицание в немецком языке, а также немного поупражняемся.

Как выразить отрицание в немецком?

Есть четыре основных способа выразить отрицание в немецком. Каждому из них соответствует свой случай употребления. Рассмотрим схему ниже, которая иллюстрирует это:

Четыре способа выразить отрицание в немецком

Слово nein в этом списке самое простое, поскольку работает также, как и русское “нет”. Просто ставьте его в то место, где оно больше всего подходит по смыслу и все будет хорошо. То же можно сказать о словах ne и nö. Это просто разговорная форма слова nein. Что-то вроде русского “не” или “неа”.

Что касается слова nein, то в целом оно работает также, как русское “нет”. Просто ставьте его там, где оно больше всего подходит по смыслу и у вас не будет никаких проблем. Однако, все вышесказанное не относится к отрицаниям kein и nicht.

Отрицание в немецком для существительных

Если выражаться научным языком, то kein – это не просто отрицание в немецком, а самый что ни на есть отрицательный артикль. Таким образом, в предложении он ведет себя точно так же как и неопределенный артикль. Если вам необходимо освежить информацию о немецких артиклях, вы можете сделать это в этой теме.

Как несложно догадаться, отрицательный артикль kein ставится непосредственно перед отрицаемым существительным. Обратите внимание, что форма отрицательного артикля меняется в зависимости от рода существительного.

Отрицание в немецком для глаголов

Чтобы выразить отрицание в немецком для глаголов, используется слово nicht. Однако в плане порядка слов здесь все не так просто, как в случае с kein. В зависимости от типа предложения, отрицание nicht может стоять на последнем, либо на предпоследнем месте. Давайте рассмотрим эти три случая подробнее

Nicht на последнем месте

Если говорить просто, то nicht стоит на последнем месте в предложении, если сказуемое состоит из одного глагола. Как правило это достаточно короткие предложения. Ниже приведено несколько примеров:

Примеры отрицаний в немецком с nicht

Обратите внимание, что иногда такие предложения могут расширяться второстепенными членами. Однако, если сказуемое в них выражено одним глаголом, то отрицание nicht все равно будет стоять на последнем месте. Сравните сами: Der Postbote kam gestern wegen des schlechten Wetters nicht.

Nicht на предпоследнем месте

Отрицание nicht становится на предпоследнее место в том случае, если сказуемое выражено несколькими словами. Пожалуй, наиболее распространенный случай такой расстановки слов – это глаголы с отделяемыми приставками. Давайте рассмотрим несколько примеров:

Отрицание в немецком для глаголов с отделяемой приставкой

Как видите, во всех примерах выше при спряжении глагола отделяемая приставка встает в конце предложения. Таким образом, отрицание nicht вытесняется на предпоследнее место.

Точно так же nicht ведет себя, если сказуемое выражено сочетанием двух глаголов, глагола и прилагательного и прочих конструкций, которые предполагают рамочный порядок слов:

Немецкие отрицания для глаголов с рамочной конструкцией

Обратие внимание на то, что случаи рамочной конструкции не ограничиваются примерами выше. Иногда вы можете встретить так называемые “функциональные глаголы”. То есть целые выражения, которые практически не делятся по смыслу. В этом случае вам может показаться будто слово nicht оказалось в середине предложения, однако это не так. 

На деле оно все так же стоит на предпоследнем месте перед закрывающей частью рамки. Просто она выражена на одним словом, а целой фразой.

Рассмотрим простой пример: Wir gehen heute nicht in die Schule. Если не вдаваться в подробности, то на первый взгляд действительно выглядит так, будто слово nicht стоит в середине. Однако на деле длинное выражение in die Schule – это неделимая по смыслу выражение, которое занимает последнее место. Таким образом, nicht здесь стоит не в середине, а все также на своем привычном предпоследнем месте. 

Отрицание в немецком на практике

Ну что ж, а теперь самое время узнать насколько хорошо вы усвоили пройдённый материал. Для этого мы приготовили небольшой онлайн-тест, который поможет определить ваши сильные и слабые стороны. Переходите по кнопке ниже и практикуйтесь!

Shopping Cart